Yamada Monogatari: to Break the Demon Gate

Cover Yamada Monogatari: to Break the Demon Gate
baka: A general insult. Usually translated as “idiot,” but with connotations of being uncouth and wild, like an animal.
    eejean: Literally, “beautiful person,” usually applied to a female.
    boshi: A hat.
    bushi: A warrior. Later this would refer to samurai specifically.
    emishi: An indigenous people usually identified with the modern Ainu.
    gaijin: Literally “outside person,” a foreigner.
    Genji Monogatari: The Tale of Genji. Written by a court lady in the tenth century. Widel
...y considered to be the first novel.
    geta: A type of wooden sandal.
    gigaku: A type of dance/drama performance, believed to have been imported from Korea in the seventh century, but now extinct.
    hakama: Loose-fitting trousers.
    hashi: Chopsticks.
    -hime: Honorific for a high-ranking female, usually a princess.
MoreLess

Read book Yamada Monogatari: to Break the Demon Gate for free

You can download books for free in various formats, such as epub, pdf, azw, mobi, txt and others on book networks site. Additionally, the entire text is available for online reading through our e-reader. Our site is not responsible for the performance of third-party products (sites).
Ads Skip 5 sec Skip
+Write review

User Reviews:

Write Review:

Guest

Guest